Если у вас есть сведения или материалы, которые могли бы дополнить сайт,
вы можете связаться со мной по почте danilevskaja@mail.ru
Спасибо!
Ирина Данилевская
"ТУРНИР СК"
Огромная благодарность Тамаре Львовой, создателю, редактору, продюсеру передачи "Турнир СК"
на ленинградском телевидении, автору «Книги о "Турнире СК"» (СПб.: Лицей, 2005. 2-е изд. СПб.: Детгиз, 2014), ведущему автору журнала-газеты "Мастерская"
В 2014 году отметили 50-летие телепередачи для старшеклассников "Турнир СК", одним из ведущих которого была Александра Александровнв. Замечательная передача, шедшая на Ленинградском телевидении в "живом эфире" 8 лет!
В 2014 вышло второе издание книги о "Турнире СК" (ООО "Редакционно-издательская фирма "Гриф")
Тамара Львова, Владимир Фрумкин: Расцвет и гибель «Турнира СК»
(из истории легендарной передачи Ленинградского ТВ)
Публикация материалов журнал-газеты «Мастерская» делается с любезного согласия ее редакции.
Текст и фото с сайта "Мастерская"
Об уникальной, неповторимой нашей Александре Александровне Пурцеладзе я немного рассказывала. Помните? Как студенты буквально на руках вносили ее в Студию на уже начавшуюся в живом эфире передачу (опаздывала всюду!), как таксисты не брали у нее денег («Ведущая «Турнира СК!»). Посмешу вас. Добавлю… В тот раз на такси до Театрального института на Моховую мчалась я: что-то нужно было сейчас, немедленно, согласовав с А.А., исправить в сценарии — все сроки прошли! Знала, что у нее сейчас лекция на 3-ем курсе. Поднялась по лестнице, подошла к двери аудитории, хотела заглянуть — вызвать ее на минуту. Чуть дернула — не открывается! Еще раз! Сильнее! Еще сильнее! Никак! А за дверью — полная тишина. Заперта, что ли? Стою растерянно, в полном недоумении — что делать, где искать?.. Договорились ведь, что приеду… Вдруг — шаги за спиной! Оборачиваюсь: бежит по коридору, запыхавшись, на ходу снимая пальто, моя А. А. Кивает мне. Стучит загадочно — дверь мгновенно распахивается (замечаю: ножкой стула за ручку была зацеплена); влетаем вместе… Оказывается, студенты — и не в первый раз! — вот так «выручали» своего обожаемого лектора: дверь запирали, «тише воды — ниже травы» сидели, чтоб начальство не заметило, выговор не вкатило…
Шутки шутками, а работать с А.А. было ох, как трудно… По природе своей, она — вольный художник. А я была служащей сурового телевизионного ведомства. Мне надо было точно в срок сдавать сценарий очередного Турнира… И начинались бесконечные телефонные звонки. «Завтра, завтра», — говорила мне она и тянула, тянула. А потом давала «отписку», которую — я знала это точно! — не примут в редакции программ, потребуют:«раскрыть», «расшифровать», «сформулировать». -«Ну скажу я это все на передаче, увидите, как интересно будет! — с восхитительным неведением в сотый раз убеждала она меня. -Кому нужны эти расшифровки!»… И сидела я над ее отписками ночами, консультировалась со своими «учеными литераторами»— умницей, но уж очень серьезной школьной учительницей Гизеллой Семеновной Соколовской или Владимиром Михайловичем Акимовым, тогда кандидатом филологических наук. Общими усилиями мы сочиняли весьма солидный, наукообразный опус, который с трудом, со скрипом (это относилось почти ко всем литературным, историческим, музыкальным конкурсам!) — последовательно, через три инстанции, наконец, принимался.
Я всегда нежно любила А.А.П. и восхищалась ею. Но были минуты, когда я говорила себе: ВСЕ, КОНЕЦ. Больше с ней дела не имею. Найду кого-нибудь другого. Не сошелся на ней клином белый свет!.. Но нет. Сошелся!.. Она выходит на ристалище. Улыбается детям своей покоряющей улыбкой. Смеется. Шутит. Поддразнивает. Спорит. Горячится. Доказывает. И вдруг читает стихи… Моя злость уходит, тает, растворяется. Я снова люблю ее и восхищаюсь ею… Что тут поделаешь? ОНА ТАЛАНТЛИВА. А талантам — это глубокое мое убеждение — надо служить. Лелеять и холить. Возиться с ними. Прощать им. Прощать то, что другим никогда и ни за что не простили бы… На нашей встрече «Через 30 лет» — Александра Александровна была ведущей. Как могло быть иначе?..
А как она знала поэзию! Я помню, на наших ритуальных, после каждого Турнира у кого-то дома застольях, всей бригадой — расходиться не хотелось! — мы часто просили ее: «Сан-Санна! Почитайте!» Она спрашивала: «ЧТО?» Мы называли: Пушкина или Тютчева, Ахматову или Гумилева, Цветаеву или Мандельштама. И она читала. Долго. Сколько мы могли слушать. Память на стихи у нее была феноменальная, говорили еще — фотографическая.
Она и на конкурсах своих всегда читала стихи. Иногда приглашали актеров, они начинали, а она — продолжала, подхватывала. Хочется вспомнить хотя бы один из запавших в душу ее конкурсов — тех, которые проходили, как единый миг, оставляя сожаление, что не могут длиться еще и еще…
24 ноября 1968 года. Конкурс ПОЭЗИИ заключает «Турнир СК»-2 под девизом «Лед и пламень». Но уже в самом начале — во ВСТУПЛЕНИИ — А.А.П. просит ребят вспомнить строки А.С.Пушкина, которые могли бы стать эпиграфом к Турниру с таким названием. Поднимается лес рук. Да, конечно:
Они сошлись: волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
Не столь различны меж собой…
Под этим девизом проходит Большой (научный) конкурс — заседание «Ученого совета» по вопросам физики и физической химии: и участникам, и юным зрителям открывалось, как, порой неожиданно, смыкаются противоположные направления, например, физика высоких и низких температур. В музыкальном конкурсе, прослушав два отрывка из оперы П.И.Чайковского «Евгений Онегин», ребятам пришлось отвечать на совсем непростой вопрос: «Как воплощено различие Онегина и Ленского — только ли в действиях, которые они совершают, или в музыке, которой они характеризуются? Каким образом?».
И, наконец, пришел черед конкурсу ПОЭЗИИ. Вначале артист театра им. Комиссаржевской Михаил Матвеев очень хорошо — и тем задал тон! — прочел три стихотворения (А.С.Пушкина, Ф.И. Тютчева и В.В. Маяковского), которые А.А.П. просила внимательно послушать. Они широко известны, поэтому я напомню лишь их начало:
***
Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит
Я не хочу печалить вас ничем…
***
SILENTIUM!
Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои!
Пускай в душевной глубине
И всходят и зайдут оне,
Как звезды ясные в ночи:
Любуйся ими и молчи!..
***
Послушайте!
Ведь если звезды зажигают,
Значит — это кому-нибудь нужно?
Значит — кто-то хочет, чтобы они были?
Значит — кто-то называет эти плевочки жемчужиной?..
Актер читал стихи (потом, по ходу конкурса, много читала сама А.А.П.), а мы снимали лица — и «картинки» более прекрасной трудно было вообразить. Затем А.А.П. предложила командам, посовещавшись, выбрать одно стихотворение (две другие команды выступали оппонентами) — и высказать свое отношение к нему, попробовать объяснить, что именно нравится в нем, не забывая о девизе Турнира: «Лед и пламень»… И пошел живой взволнованный разговор. Отнюдь не профессиональный, но такой искренний. В этом конкурсе не было, как часто у нас бывало, споров, иногда яростной полемики. Был именно разговор, но какой живой, одухотворенный. Команды дополняли мысли, аргументы друг друга. Звучали стихи. А Александра Александровна, виртуозно подхватывая каждую реплику, передавая продолжение от одного к другому, вела и вела свой корабль в нужную ей гавань. Все вместе пришли к выводу, что в истинной поэзии всегда существует «лед» глубокой аналитически точной мысли — и «пламень» сердечных непосредственных чувств, что настоящие стихи являют собой сплав чувства и мысли, говоря словами Пушкина, — «ума холодных наблюдений и сердца горестных замет»…
В заключение ведущая предложила командам выбрать и прочитать нам по одному стихотворению из русской или советской поэтической классики, в котором философская мысль и страстное горячее чувство в своем единстве являют подлинный образец высокой поэзии. Оппонентам предлагалось выступить со своими соображениями: отвечает ли прочитанное соперниками стихотворение тем высоким требованиям, которые мы к нему предъявляем…
Лирический, светлый получился конкурс…
Остается дать слово самой Александре Александровне. Хочу обратить внимание: не сговариваясь, не советуясь друг с другом, наши Ведущие: и Э.С.К., и В.А.Ф., и А.А.П.. говорят об одном и том же, наиважнейшем для нас: неразрывном единстве импровизации и подготовки. Речь пойдет о Большом конкурсе, посвященном Ленинградскому ТЮЗу. Ребятам предлагалось посмотреть его спектакли, поразмыслить над ними и выступить по поводу одного — любого — с устной рецензией; суметь доказать, почему именно этот спектакль, по их мнению, привлекает больше всего внимание юных зрителей.
А.А.П.
Три команды готовили три выступления. А мы – авторы, редакция и театр — тоже готовились. Для каждой команды были придуманы вопросы, которые должны были показать, насколько глубоко поняли ребята спектакль. Их задавали и члены «Художественного совета»: главный режиссер ТЮЗа З.Я.Корогодский и его коллеги по театру. И оказалось — созданные дома рецензии очень интересны, но, пожалуй, менее нужны, чем тот горячий обмен мнениями, та дискуссия, которая открылась после заранее приготовленных выступлений.
Ах, как она необходима, эта «сиюминутность» в нашей передаче! Как мы сразу же перестаем существовать, когда нет драгоценного зерна импровизации, когда зритель присутствует не при рождении мысли, а лишь спокойно наблюдает за гладкими ответами, обдуманными дома! Посмотрите! Одна из команд только что выступила в защиту спектакля «Мужчина 17 лет». И сразу же режиссер спектакля С.Е.Димант попросил у ребят объяснить, чем вызван, как им кажется, финал спектакля — бурная пляска героев, пляска будто бы и неожиданная, но ему, режиссеру, показавшаяся необходимой. Впрочем, вопрос и задан был «по-режиссерски» — ребятам и зрителям показали сцену пляски и тут же спросили: зачем она?
А вот встает артист Г.Тараторкин и читает: «Колокольчики мои, цветики степные…». «Моего героя из пьесы М.Бременера «Тебе посвящается», — говорит он, — попросили на вечере прочесть собственные стихи. А он прочел эти. Почему?»
Вопросы касались существа выбранных ребятами спектаклей, их смысла, характеров героев, режиссерской трактовки, и телезритель видел, как задумываются ребята, как советуются, как, перебивая друг друга, рвутся ответить. Зритель присутствовал при рождении мысли, он соучаствовал в нашей игре и приобщался к серьезной области искусства — теории современного театра — через эту игру. Это соучастие во многом объяснялось и удачно найденной формой: соединением домашней подготовки и импровизации, формой, в которой сочетались подлинность ребячьих ответов и «театральность» актерских выступлений.
Александра Александровна Пурцеладзе, Алексей Вячеславович Брянцев, Владимир Аронович Фрумкин (литература, ИЗО, музыка) — с ними встречались на каждом Турнире
"Вспомню только об одном. Долго «пробивали» совершенно, кажется нам сегодня, безобидный конкурс А. А. Пурцеладзе о любви
в нашей классической литературе (Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Толстой). Никак не утверждал его наш свирепый душитель Н. А. Бажин, главный редактор Ленинградского ТВ: «Зачем с детьми о любви, ни к чему!» («Детям» было по 16—17.) А конкурс намечался такой интересный! Александра Александровна столько там напридумывала! Звонила мне домой каждый вечер: «Ну как, разрешил?» И я согласилась на совсем другой конкурс, который давно уже нам навязывали и от которого мы всеми способами, изо всех сил отбояривались: политический, о странах социалистического лагеря. И вёл его не кто-то из наших постоянных ведущих, а присланный товарищ из городского Общества по распространению политических и научных знаний. Кстати, хорошо провёл, живо. И так всё, оказывается, прекрасно было во всех «странах народной демократии», так нас там все любили. До сих пор совестно мне за тот конкурс. Зато в следующем «Турнире», через месяц, «Большой конкурс» был совсем о другой любви — настоящей: в русской классической литературе. Какой замечательный конкурс! Помню, на всех летучках его отметили. Сколько хороших слов услышали и я на студии, и Александра Александровна у себя в институте."
А теперь готовьтесь смеяться, уважаемые читатели! Не сомневаюсь, что вам не изменит чувство юмора. «Главной еврейкой» среди ведущих «ТУРНИРА СК» оказалась… АЛЕКСАНДРА АЛЕКСАНДРОВНА ПУРЦЕЛАДЗЕ! Грузинка Пурцеладзе! И даже не «чистая грузинка», а по отцовской линии из грузинского княжеского рода Эристави, а по материнской — наполовину из русских потомственных дворян, наполовину — из коренных сибирских крестьян (вот «откуда берутся» талантливые дети!)… Не раз и не два близкие и дальние знакомые говорили мне таинственным полушепотом, кто доброжелательно-понимающе, кто ехидно-намекающе: «Знаем, знаем, какая «грузинка» ваша Пурцеладзе — по лицу видно!» А лицо у Александры Александровны и впрямь благородное, выразительное: помесь Европы с Востоком!.. Однажды поднялась ко мне в редакцию с первого этажа сотрудница отдела писем. Положила на стол письмо телезрительницы — огромное, страницы на три мелким почерком.
— Ответьте ей, пожалуйста, сами, поубедительнее, иначе она не отстанет…
А письмо — все о том же: «Почему Ведущая по литературе «Турнира СК» скрывает свою национальность? Стыдно ведь. Все понимают…»
Недавно, совершенно для себя неожиданно, в очерке Ю.И. Фрумкина–Рыбакова «Броня России» (Литературный альманах «Ижорские берега», выпуск 9, 2009) прочитала несколько интереснейших страниц о… девчонке Шурке Пурцеладзе, нашей Александре Александровне! Оказывается, была она любимой падчерицей Олега Федоровича Данилевского, замечательного человека, знаменитого металлурга, одного из создателей в предвоенные десятилетия на Ижорском заводе новой брони для наших танков и Военно-морского флота. Никогда не рассказывала нам Александра Александровна о горьком своем детстве в те годы, когда любимый отчим сидел в сталинских лагерях. Крепко его семье досталось. Помогали друзья. Спасали от голодной смерти…
Турнирная бригада — уникальная, незабываемая. И гости передачи (1969 г., сразу после эфира)